"saoul comme un cochon" meaning in Français

See saoul comme un cochon in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-saoul comme un cochon.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-saoul comme un cochon.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-saoul comme un cochon.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-saoul comme un cochon.wav Forms: saouls comme des cochons [plural, masculine], saoule comme un cochon [singular, feminine], saoules comme des cochons [plural, feminine]
  1. Ivre à se traîner.
    Sense id: fr-saoul_comme_un_cochon-fr-adj-lFD5EaCN Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: saoul comme un Polonais, saoul comme une vache Related terms: soul comme un cochon Translations: drunk as a lord (Anglais), drunk as a skunk (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Comparaisons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes gastronomiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De saoul et cochon : allusion à un cochon qui se traine dans la boue."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "saouls comme des cochons",
      "ipas": [
        "\\su kɔm dɛ kɔ.ʃɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "saoule comme un cochon",
      "ipas": [
        "\\sul kɔm ɛ̃ kɔ.ʃɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "saoules comme des cochons",
      "ipas": [
        "\\sul kɔm dɛ kɔ.ʃɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "soul comme un cochon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 132.",
          "text": "Mon grand-père appréciait Verlaine dont il possédait un choix de poèmes. Mais il croyait l’avoir vu, en 1894, entrer « saoul comme un cochon » dans un mastroquet de la rue Saint-Jacques ; cette rencontre l’avait ancré dans le mépris des écrivains professionnels, thaumaturges dérisoires qui demandent un louis d’or pour faire voir la lune et finissent par montrer, pour cent sous, leur derrière."
        },
        {
          "text": "Ne l'écoutez pas, Monsieur l'officier, il est saoul comme un cochon. (Fernand Reynaud, Le Motard)"
        },
        {
          "text": "La victime était saoule comme un cochon avec 4g d’alcool."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ivre à se traîner."
      ],
      "id": "fr-saoul_comme_un_cochon-fr-adj-lFD5EaCN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-saoul comme un cochon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-saoul_comme_un_cochon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-saoul_comme_un_cochon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-saoul comme un cochon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-saoul comme un cochon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Jules78120-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-saoul_comme_un_cochon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Jules78120-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-saoul_comme_un_cochon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-saoul comme un cochon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-saoul comme un cochon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-saoul_comme_un_cochon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-saoul_comme_un_cochon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-saoul comme un cochon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-saoul comme un cochon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-saoul_comme_un_cochon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-saoul_comme_un_cochon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-saoul comme un cochon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saoul comme un Polonais"
    },
    {
      "word": "saoul comme une vache"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "drunk as a lord"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "drunk as a skunk"
    }
  ],
  "word": "saoul comme un cochon"
}
{
  "categories": [
    "Comparaisons en français",
    "Idiotismes gastronomiques en français",
    "Locutions adjectivales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De saoul et cochon : allusion à un cochon qui se traine dans la boue."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "saouls comme des cochons",
      "ipas": [
        "\\su kɔm dɛ kɔ.ʃɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "saoule comme un cochon",
      "ipas": [
        "\\sul kɔm ɛ̃ kɔ.ʃɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "saoules comme des cochons",
      "ipas": [
        "\\sul kɔm dɛ kɔ.ʃɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "soul comme un cochon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 132.",
          "text": "Mon grand-père appréciait Verlaine dont il possédait un choix de poèmes. Mais il croyait l’avoir vu, en 1894, entrer « saoul comme un cochon » dans un mastroquet de la rue Saint-Jacques ; cette rencontre l’avait ancré dans le mépris des écrivains professionnels, thaumaturges dérisoires qui demandent un louis d’or pour faire voir la lune et finissent par montrer, pour cent sous, leur derrière."
        },
        {
          "text": "Ne l'écoutez pas, Monsieur l'officier, il est saoul comme un cochon. (Fernand Reynaud, Le Motard)"
        },
        {
          "text": "La victime était saoule comme un cochon avec 4g d’alcool."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ivre à se traîner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-saoul comme un cochon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-saoul_comme_un_cochon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-saoul_comme_un_cochon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-saoul comme un cochon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-saoul comme un cochon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Jules78120-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-saoul_comme_un_cochon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Jules78120-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-saoul_comme_un_cochon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-saoul comme un cochon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-saoul comme un cochon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-saoul_comme_un_cochon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-saoul_comme_un_cochon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-saoul comme un cochon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-saoul comme un cochon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-saoul_comme_un_cochon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-saoul_comme_un_cochon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-saoul_comme_un_cochon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-saoul comme un cochon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saoul comme un Polonais"
    },
    {
      "word": "saoul comme une vache"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "drunk as a lord"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "drunk as a skunk"
    }
  ],
  "word": "saoul comme un cochon"
}

Download raw JSONL data for saoul comme un cochon meaning in Français (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.